Пришел мне DVD Pictures of Hollis Woods. Однако, к огромному моему сожалению, без субтитров. Прямо о их наличии не говорится не в одном из пунктов по продаже DVD Pictures of Hollis Woods. Эта информация может указываться только в пункте "дополнительные возможности к диску"(как на других дисках, имеющих субтитры) , но нигде это не указывалось. Я заказал один из самых дорогих дисков - коллекционное издание, но и здесь субтитров не оказалось.
Весь ebay я точно просмотрел и перечитал все описания ко всем пунктам по фильму. И абсолютно уверен, что дисков, имеющих субтитры, на ebay нет. Сегодня я полазил по amazone в поисках диска, который содержал бы сабы, и был весьма разочарован. На amazone всего один нормальный пункт с фильмом, просто его продают разные селлеры. На том же ebay пунктов порядка 10 и более крутые есть. В описании к пункту я не нашел инфы про наличие сабов и по печальному опыту склонен полагать, что их там нет. Возможно, я что-то упустил, но слабо в это верю. Если кто найдет инфу, отличную от моей, - будет круто! Но, по-моему, искать надо глубже, чем просто на ebay или amazon, думаю, не все так просто.
По-поводу приобретенного диска.
Содержит какую-то ерунду: че-то по созданию фильма - какое-то видео, какие-то биографии, еще что-то, охрененную защиту от copy->paste(я такую раньше и не видел), но уж точно не сабы! В общем, кто хочет полазить по диску - ссылка на образ исходного dvd(только уже без защиты, разумеется):
http://cutegirl-jodelle.com/download.php?id_position=17&id_catalog=1&quality=dvd
Заодно уж добавил его в онлайн-просмотр:
http://cutegirl-jodelle.com/videogallery.php?id_catalog=1&id_position=17 (там же можно найти ссылку на Rip-версию с диска) Тем, кто смотрел только в качестве с пиратки(torrent в смысле; руки надо поломать тем, кто такой Rip сделал), советую пересмотреть. Качество отличается весьма.
Я думаю, следует продолжать искать сабы: отдельно или на диске, где-то они должны быть. Ну, а если нет, то придется переводить наслух, тогда это лишь вопрос времени. В любом случае рано(ну, это уже врятли, "рано" уже давно прошло!) или поздно перевод будет сделан, как и раздача на RuTracker.org. Это неизбежно!