Неужели нет темы про этот маленький фильм?
Я его обожаю))) Много раз смотрел) Джодель такая забавная в нём)) Особенно нравится фраза матери её героини, после того как Зои нахлебалась воды в бассейне: "You don't have to go on lessons any more, pumpkin"
Как можно перевести эту фразу? "Тебе не нужно больше ходить на занятия..." а вот как перевести слово "пампкин"? Тыковка, душечка?
Вот Джоди в этой роли действительно такой пампкин
просто лапочка)
P.S. Смотрю я на эту Зои, сидящую у бассейна, когда все дети плещутся в воде, и вспоминаю себя в её возрасте... знаете, господа, когда я научился плавать? после 3 класса... позор... И помню как также то чёнить терял в бассейне из вещей, то мыться в общественном душе не хотелось, а как боялся воды... поначалу также как Зои сидел, потом с кругом плавал, но без круга - никак, страшно до истерики. Все попытки научить меня плавать заканчивались тем, что я начинал тонуть и захлёбывался, прямо как она в этом фильме... После третьего класса приснился сон, что я научился плавать. А потом, в речке, я первый раз плюнул на всё, перестал бояться воды, вытянулся, и вода стала меня держать)) и поплыл... Научился без чьей-то помощи, главное - сильно захотеть)) Короче, мне близок этот фильм)